Înțelegerea Diner Lingo: 55 de fraze pentru a începe
top-leaderboard-limit '>Foto: avlxyz pe Flickr
Originile celor mai multe fraze diner sunt învăluite în mister sau pierdute în istorie, iar diferite regiuni și restaurante folosesc o terminologie diferită pentru aceleași articole, dar această listă ar trebui să vă ofere o idee despre ce se întâmplă atunci când auziți chelnerița dvs. țipând despre distrugerea a doi pui. pe o plută.
1. Adam și Eva pe o plută / buștean - Două ouă pocate pe pâine prăjită
2. Adam's ale / suc de oraș / supă de câine - Apă
3. Toate fierbinți - Un cartof copt
4. Grăsime pe osie / grăsime pentru derapaj / pastă de vacă - Unt
5. Suc de bebeluș / suc moo / suc de vacă / Sweet Alice - Lapte
6. Apă de eructare / apă cu balon - Seltzer sau sodă
7. Blondă cu nisip - Cafea cu smântână și zahăr.
8. Bloodhound in the Hay - Un hot dog cu varză murată
9. Bossy într-un castron - Tocanita de vita
10. Bow-wow / catelus / friptură tubulară / marmotă / Coney Island / pui Coney Island / Coney Island bloodhound - Un hot dog
11. Respirație - Ceapă
12. Bronx vanilie / halitoză / parfum italian - Usturoi
13. Gloanțe / fluiere - Iahnie de fasole
14. Arde unul - Puneți un hamburger pe grătar
15. Ardeți unul, duceți-l prin grădină și fixați un trandafir pe el - Un hamburger cu salată, roșii și ceapă
16. Arde britanicii - O brioșă engleză prăjită
17. Cackle fruit / Cackleberries / Hen Fruit - Ouă
18. Pui pe o plută - Ouă pe pâine prăjită
19. Clientul va risca / va curăța bucătăria / va mătura podeaua - Hash
20. Aluatul bine făcut cu vacă pentru acoperire - Pâine prăjită
21. Trageți unul prin Georgia - Coca-Cola cu sirop de ciocolată
22. Desenați o / o ceașcă de noroi - O ceașcă de cafea
23. Desenați unul în întuneric - O ceașcă de cafea neagră
24. Prima doamnă - Spareribs (probabil un joc de cuvinte pe Eva făcându-se din coasta lui Adam)
25. Ochi de pește / ochi de pisică - Budinca de tapioca
26. Flop doi - Două ouă prăjite ușor
27. Bastoane de broască - Cartofi pai
28. GAC - Un sandwich cu brânză americană la grătar (De asemenea, numit „jack” sau „Jack Benny” ?? dacă există slănină pe el)
29. Tren cu pietriș - Castron de zahăr
30. Heart Attack on Rack - Biscuiți și sos
31. Hemoragie - Ketchup
32. Puck de hochei - Un hamburger, bine făcut
33. Câini pe o insulă - Franchi și fasole
34. Barcă de casă - O despărțire de banane
35. Pe alee - Servit ca garnitură
36. Deliciul fecioarei - Cireșe („cireșe” ?? este argou pentru fată (arhaică) sau himen)
37. Mississippi Nămol / vopsea galbenă - muștar
38. Mister pe alee - O ordine secundară de hash
39. Budinca nervoasa - Jelly / Jello
cât a durat să faci minecraft
40. băiatul lui Noe - O felie de șuncă (Ham era unul dintre fiii biblici ai lui Noe)
41. Băiatul lui Noe cu Murphy purtând o coroană de flori - sunca si cartofi cu varza
42. Pe copita - Orice fel de carne gătită rar
43. Pereche de sertare - Două cești de cafea
44. Pittsburgh - Prăjește sau arde ceva, astfel încât să fie carbonizat în exterior, dar încă roșu în interior (probabil o referință la cimioarele de fum din Pittsburgh sau paturile de cărbune)
45. Stingeți luminile și plângeți - Ficat și ceapă
46. Nisip / pietriș / yum-yum - Zahar
47. Praful de mare - sare
48. Shingle cu un shimmy și un shake - Pâine prăjită cu gem
49. Trage de la sud / Atlanta special - Coca-Cola (sediul companiei este în Atlanta, Georgia)
50. Radio - Un sandviș de salată de ton pe pâine prăjită („ton în jos” ?? sau ton pe pâine prăjită, sună ca „opriți-l în jos” comanda repetată adesea când radioul este pornit în bucătărie)
51. Ceara - Brânză americană
52. Whisky - pâine de secara
53. Whisky în jos - pâine prăjită de secară
54. Distrugeți-le - Omletă
55. 86 - Scoateți un articol dintr-o comandă sau din meniu; aruncați un obiect (o mulțime de teorii cu privire la originile acestuia, inclusiv: o trimitere la articolul 86 din New York State Liquor Code, care definește circumstanțele în care un patron ar trebui să i se refuze alcoolul; o trimitere la sicrie, de obicei opt picioare lungime și îngropat la șase picioare dedesubt; de la Chumley's Bar and Restaurant din New York City, unde gunoiul a fost aruncat pe ușa din spate la 86 Bedford Street; de la Delmonico's Restaurant din New York, unde articolul # 86 din meniul lor, friptura casei, era adesea indisponibil datorită popularității sale.
O listă ca aceasta nu este niciodată completă, așa că spune-ne lingo-ul tău preferat, dacă ne-a lipsit!