56 Termeni încântători de argou victorian pe care ar trebui să îi folosiți
top-leaderboard-limit '>În 1909, scriind sub pseudonimul James Redding Ware, scriitorul britanic Andrew Forrester a publicatTrecerea englezei din epoca victoriană, un dicționar de engleză heterodoxă, argou și expresie. „Mii de cuvinte și fraze existente în 1870 s-au îndepărtat sau și-au schimbat formele sau au fost absorbite, în timp ce au fost adăugate sau sunt adăugate multe altele”, scrie el în introducerea cărții. „„ Engleza care trece ”curge din nenumărate surse, formând un râu de limbă nouă care are valul și refluxul său, în timp ce curentul său dă jos idei noi și îi duce pe cele care s-au scos din modă.” Forrester relatează multe cuvinte amuzante și încântătoare înTrecerea englezei; nu știm cum aceste expresii au ieșit din modă, dar vă propunem să le readucem.
1. După-amiază
Un cuvânt de societate care înseamnă „deștept”. Forrester demonstrează utilizarea: „Bunurile nu sunt suficient de„ după-amiaza ”pentru mine.”
2. Arfarfan'arf
O figură de stil folosită pentru a descrie bărbații beți. „Este foarte arf’arf’an’arf”, scrie Forrester, adică a avut multe ‘arfuri’ sau jumătate de halbă de băutură.
3. Spălați-l în spate
Hoții au folosit acest termen pentru a indica faptul că doresc „să meargă înapoi”.
4. Bags o ’Mystery
Un termen din 1850 pentru cârnați, „pentru că nimeni, în afară de cel care face, nu știe ce este în ele. ... „Punga” se referă la intestinul care conținea carnea tocată. ”
5. Trageți până la elefant
Această frază a apărut la Londra în 1882 și înseamnă „perfect, complet, inabordabil”.
6. Batty-colti
Frază londoneză joasă care înseamnă „a zdrobi bine”, posibil din francezăbate la final.
7. Benjo
Argou marinar din secolul al XIX-lea pentru „O vacanță revoltătoare, o zi zgomotoasă pe străzi”.
8. Bow wow oaie
Un termen naval care se referă la carne atât de rău „ar putea fi carne de câine”.
9. Bricky
Curajos sau neînfricat. „Adroit după cărămidă”, scrie Forrester, a spus chiar și despre celălalt sex: „Ce fată de cărămidă este ea”.
10. Bubble Around
Un atac verbal, în general făcut prin presă. Forrester citeazăFluturele de Aur: „Voi susține un subiect britanic de primă clasă, pentru că clocotește împotriva întregii umanități.”
11. Unt pe bacon
Extravaganţă. Prea multă extravaganță. „Ai de gând să pui dantelă peste pană, nu este mai degrabă unt pe slănină?”
12. Cat-lap
Un termen al societății londoneze pentru ceai și cafea „folosit cu dispreț de băutorii de bere și de ape puternice ... în viața clubului este unul dintre numele mai ignominioase date șampaniei de bărbații care preferă băuturile alcoolice mai puternice”.
13. Biserica-clopot
O femeie vorbăreață.
14. Chuckaboo
O poreclă dată unui prieten apropiat.
15. Collie se schimbă
Certuri. Un termen din jurnalul Reginei Victoria,Mai multe frunze,publicat în 1884: „La unsprezece și cinci minute am călărit cu Beatrice, bunul Sharp mergând cu noi și având ocazional schimburi de colie (un cuvânt scoțian pentru certuri sau rânduri, dar luate din lupte între câini) cu coline când am ajuns lângă căsuțe. ”
16. Cop un mouse
Pentru a obține un ochi negru. „Polițistul în acest sens este să prindă sau să sufere,„ scriitorii Forrester ”, în timp ce culoarea obligației în cel mai rău caz sugerează culoarea și dimensiunea animalului nevinovat numit.”
17. Măture
O modalitate încântătoare de a te referi la mâinile tale destul de plictisitoare.
18. Damfino
Acest cuss creativ este o contracție a „blestematului dacă știu”.
diferența dintre un possum și un opossum
19. Vârsta amețită
O expresie care înseamnă „bătrâni”, deoarece „îl face pe spectator să se amețească să se gândească la anii victimei”. Termenul se referă de obicei la „o fecioară sau altă femeie studiată de alte doamne de serviciu sau de alții”.
20. Făcând Ursul
„Curte care implică îmbrățișări.”
21. Nu-mi vinde un câine
Populară până în 1870, această frază însemna „Nu mă minți!” Se pare că oamenii care au vândut câini în acea zi erau predispuși la încercarea de a transmite mutturile ca rase pure.
22. Ciocanul ușii
Un tip de barbă „format din obrajii și bărbia bărbierite, lăsând un lanț de păr sub bărbie și pe fiecare parte a gurii formând cu mustață ceva asemănător cu un ciocănitor de ușă”.
23. Enthuzimuzzy
„Referință satirică la entuziasm.” Creat de Braham teroarea, oricine ar fi acesta.
24. Cincisprezece puzzle
Nu jocul cu care ați putea fi familiarizat, ci un termen care înseamnă confuzie completă și absolută.
25. Patinoar de zbor
Un termen din 1875 pentru un cap chel lustruit.
26. Gal-sneaker
Un termen din 1870 pentru „un om devotat seducției”.
27. Tevi de gaz
Un termen pentru pantaloni deosebit de strânși.
28. Gigglemug
„O față de obicei zâmbitoare.”
29. Am primit morburi
Utilizarea acestei fraze din 1880 a indicat o melancolie temporară.
30. Șobolani pe jumătate
Parțial intoxicat.
31. Cele mai mari bucăți de gem
„Femele tinere absolut perfecte”, circa 1883.
32. Kruger-spoof
Minciuna, din 1896.
33. Nebun ca hameiul
Excitabil.
34. Mafie
Un cuvânt excelent care înseamnă să devii agitat pe străzi.
35. Fă să râdă o pasăre umplută
„Absolut absurd.”
36. Meater
Un termen de stradă care înseamnă laș.
37. Mind the Grease
Când vă plimbați sau vă deplasați altfel, puteți cere oamenilor să vă lase să treceți, vă rog. Sau le-ai putea cere să se îngrijească de grăsime, ceea ce însemna același lucru pentru victorieni.
38. Mutton Shunter
Acest termen din 1883 pentru un polițist este mult mai bun decât „porc”.
39. Nanty Narking
Un termen de tavernă, popular între 1800 și 1840, care a însemnat distracție.
40. Pungă de nas
Cineva care face o excursie de o zi la plajă. Își aduce propriile provizii și nu contribuie deloc la stațiunea pe care o vizitează.
41. Nu depinde de Dick
Nu bine.
42. Orf chump
Fara apetit.
43. Parish Pick-Axe
Un nas proeminent.
44. Podsnappery
Acest termen, scriitorii Forrester, descrie o persoană cu „hotărârea voită de a ignora ceea ce este inacceptabil sau incomod, asumând în același timp aeruri de virtute superioară și resemnare nobilă”.
45. Încercat
Jenat.
46. Pudrarea părului
Un termen de tavernă din secolul al XVIII-lea care înseamnă „îmbătare”.
47. Napper de ploaie
O umbrela.
48. Cutie de sos
Gura.
49. Scuturați un flanin
De ce să spui că o să lupți când ai putea spune că o să scuturi un flannin?
50. Trageți în maro
A esua. Potrivit lui Forrester, „Expresia își are originea în practica puștilor, unde lovitura ciudată ratează cu totul ținta alb-negru și trage în maro, adică fundul de pământ”.
51. Skilamalink
Secret, umbros, dubios.
52. Sufocarea unui papagal
Bea un pahar de absint îngrijit; numit pentru culoarea verde a băuturii.
53. Sugerează
Un termen legal din 1889 care înseamnă „a cere”.
dacă pământul este rotund de ce nu cădem
54. Ia oul
A castiga.
55. Umble-cum-stumble
Potrivit lui Forrester, această frază de clasă joasă înseamnă „bine înțeleasă”.
56. Whooperups
Un termen care înseamnă „cântăreți inferiori, zgomotoși”, care ar putea fi folosit cu liberalitate astăzi în timpul sesiunilor de karaoke.
Această piesă a rulat inițial în 2013.